Wednesday, March 12, 2014

3.11

昨晩のデリーの空は大荒れでした。

この週末に新しく引っ越したばかりの部屋のテラスの屋根は簡易的なもので、
雨粒がそのままぼとぼと大きな音を立てて聞こえ、
雷の光と音も混ざり、
ごおごおと空が哀しみを訴えているよう。

2011.3.11

この日亡くなった方に祈りを捧げるとともに、
この日の意味を私なりに今一度考えていました。
2011年、震災の混乱のなか、自分の人生もちょうど大きく変わろうと心も大きく動揺している1年でした。
自分のことで精一杯の日が続いて、


やっと落ち着いた頃に、がれき撤去に行ったけど、
なんだか無力だなと思いつつ、

まずは自分の人生しっかり生きよう、そんな心境でした。

今は、デリーのような急激に変容を遂げる町に居て、
 
青空が見えないくらいの大気汚染や、変化がもたらす混乱を目の当たりにすると、
果たしてこれは美しい発展なのかな、

ここに過去の教訓が生かされているのかと疑問に思います。


小さな気付きと、小さな行動を大切に・・
わたちたちは自然に生かされている・・忘れずにいたいとおもう。

3.11の気付きを・・
 
この日亡くなった人たちの命が教えてくれた学びを・・・大切に、
この自然に生かされることに感謝して、日々を励みたいとおもいます。

Om Shanti
愛と光を


It was so stormy in Delhi last night.

The roof of this terras which I just moved in this weekend was so simple to reflect the sound of the heavy rain drops one after another, mixing with the light and rumble of thunder, it was as if the sky is mouning deeply.

2011. 3. 11

Praying for those who passed away on this day, I thought about the meaning of this day myself.

That year, in the midst of the confusion of the disaster in Japan, my life was also shaking big, trying to find a way out, and so it was to be  a turning point of my life.  I could only use my energy to take care of my struggles and no capacity was left to reach out to go to the help the north of Japan. Once I felt settled, I headed up to clean up debris, ended up with feeling what I can do is so little, but yes first I should live my life as I was guided, which must be the best I could do.

Now, I am in Delhi "developing" drastically, where the air polution is as serious as sky is not anymore blue, and there are quite a lot of confusion in people causing accident.
Seeing those in front, I often wonder if this is a beautiful progress of our nature or human and where the learning from past is.



Try not to forget that we are just a part of a vast nature. We are not on top of it.

Be humble and listen to it, and take a little action to it.

 3.11 remind us of important learning. 
Be grateful nature give us a life.



Om Shanti 
Love & Light